Praktyczne aplikacje teorii przekładoznawczych FL-FH-TA-SM4O>PATPRZ
Jeszcze nie wprowadzono opisu dla tego przedmiotu...
W cyklu 2020/2021-Z:
Założeniem przedmiotu jest zapoznanie studentów z teoretycznymi i praktycznymi zasadami przekładu tekstów różnego typu. |
Koordynatorzy przedmiotu
<b>Ocena końcowa</b>
<b>Wymagania wstępne</b>
<b>Literatura podstawowa</b>
<b>Literatura uzupełniająca</b>
<b>Inne informacje</b>
Efekty kształcenia
Wiedza
posiada pogłębioną wiedzę dotyczącą stanowisk teoretycznych, metodologii oraz terminologii językoznawczych i przekładoznawczych
Powiązane efekty kierunkowe:
F2A_W03, F2A_W08
Metody weryfikacji:
Kolokwium:40%
Ocena aktywności na zajęciach:30%
Przygotowanie projektu:30%
Wiedza
ma pogłębioną wiedzę w zakresie systemu, struktury i funkcji języka/języków prowadzonych w ramach specjalności
Powiązane efekty kierunkowe:
F2A_W06, F2A_W12
Metody weryfikacji:
Kolokwium:40%
Ocena aktywności na zajęciach:30%
Przygotowanie projektu:30%
Umiejętności
zna drugi i kolejne języki w stopniu przewidzianym specjalnością i specjalizacją studiów
Powiązane efekty kierunkowe:
F2A_U03, F2A_U06
Metody weryfikacji:
Kolokwium:40%
Ocena aktywności na zajęciach:30%
Przygotowanie projektu:30%
Umiejętności
potrafi zastosować metodologię i teorię komparatystyki literackiej w celu analizy porównawczej zróznicowanych tekstów literackich w ich kontekstach kulturowych
Powiązane efekty kierunkowe:
F2A_U04, F2A_U10, F2A_U11
Metody weryfikacji:
Kolokwium:40%
Ocena aktywności na zajęciach:30%
Przygotowanie projektu:30%
Kompetencje społeczne
potrafi pracować w grupie, z pełną świadomością przyjmując różne role przy wykonywaniu wspólnych projektów i prowadzeniu dyskusji oraz efektywnie organizuje pracę swoją oraz innych i potrafi krytycznie ocenić jej priorytety oraz stopień zaawansowania
Powiązane efekty kierunkowe:
F2A_K01, F2A_K04
Metody weryfikacji:
Kolokwium:40%
Ocena aktywności na zajęciach:30%
Przygotowanie projektu:30%