Seminarium dyplomowe FL-FA-TB-SL6O>SEMDY7
Jeszcze nie wprowadzono opisu dla tego przedmiotu...
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Wiedza
Student dobiera zagadnienia z zakresu teorii przekładu niezbędne do napisania pracy dyplomowej.
Powiązane efekty kierunkowe:
FFAHS1A_W01, FFAHS1A_W02, FFAHS1A_W03
Metody weryfikacji:
Ocena aktywności na zajęciach:15%
Ocena umiejętności praktycznych:50%
Sprawdzenie na zajęciach - odpowiedź ustna:15%
Wiedza
Zna zagadnienia z zakresu teorii przekładu niezbędne na egzaminie dyplomowym.
Powiązane efekty kierunkowe:
FFAHS1A_W01, FFAHS1A_W02, FFAHS1A_W03
Metody weryfikacji:
Przygotowanie projektu:20%
Wiedza
Student wie jak opracować tekst przygotowywanej pracy dyplomowej z uwzględnieniem zagadnień normy i edycji tekstu, również komputerowej.
Powiązane efekty kierunkowe:
FFAHS1A_W04
Metody weryfikacji:
Ocena umiejętności praktycznych:50%
Umiejętności
Student przygotowuje konspekt oraz poprawne treściowo, technicznie i językowo fragmenty pracy dyplomowej z zakresu przekładoznawstwa.
Powiązane efekty kierunkowe:
FFAHS1A_U01, FFAHS1A_U02, FFAHS1A_U03
Metody weryfikacji:
Ocena aktywności na zajęciach:15%
Ocena umiejętności praktycznych:50%
Przygotowanie projektu:20%
Sprawdzenie na zajęciach - odpowiedź ustna:15%
Umiejętności
Opracowuje samodzielnie treść poszczególnych części pracy dyplomowej pod kierunkiem promotora.
Powiązane efekty kierunkowe:
FFAHS1A_U01, FFAHS1A_U02, FFAHS1A_U03
Metody weryfikacji:
Ocena aktywności na zajęciach:15%
Ocena umiejętności praktycznych:50%
Sprawdzenie na zajęciach - odpowiedź ustna:15%
Kompetencje społeczne
Student ma świadomość posiadanej przez siebie wiedzy i umiejętności oraz konieczności ich stałej aktualizacji w zakresie przygotowywania pracy dyplomowej z zakresu praktyki i teorii przekładu.
Powiązane efekty kierunkowe:
FFAHS1A_K01
Metody weryfikacji:
Ocena aktywności na zajęciach:15%
Ocena umiejętności praktycznych:50%
Sprawdzenie na zajęciach - odpowiedź ustna:15%
Kompetencje społeczne
Ma świadomość jak ważne jest profesjonalne i etyczne postępowanie w działalności tłumacza.
Powiązane efekty kierunkowe:
FFAHS1A_K02
Metody weryfikacji:
Ocena aktywności na zajęciach:15%
Ocena umiejętności praktycznych:50%
Sprawdzenie na zajęciach - odpowiedź ustna:15%