Courses at
(in Polish) Instytut Neofilologii
- (in Polish) Wybrane zagadnienia literatury angielskiej FL-FA-N-NL6O>WZLIA1
- (in Polish) Wykład monograficzny - glottodydaktyka FL-FA-N-SM4O>WYMOGL
- (in Polish) Historia i kultura hiszpańskiego obszaru językowego FH-TJB-SL6O>HKHOJ-5
- (in Polish) Lektorat języka niemieckiego FH-TJB-NL6O>LJNIEM-3
- (in Polish) Wybrane zagadnienia przekładoznawstwa FH-TA-SM4O>WYZAPR
- (in Polish) Historia literatury hispanoamerykańskiej FH-TJB-NL6O>HLHIS-4
- (in Polish) Przekład audiowizualny FH-TA-SM4O>PRZAUD
- (in Polish) Seminarium magisterskie FH-TA-SM4O>SMGR-3
- (in Polish) Wprowadzenie do lokalizacji gier i oprogramowania FA-TNT-SL6O>WDLGIER
- (in Polish) Praktyczna nauka języka hiszpańskiego – pisanie tekstów akademickich FH-TA-SM4O>PNHTA-2
- (in Polish) Konwersatorium dyplomowe FA-N-SM4O>KONDYP-4
- (in Polish) Metodologia badań w językoznawstwie stosowanym FA-N-SM4O>MBWJST-3
- (in Polish) Prawo w oświacie FA-N-SL6O>PRWOSW
- (in Polish) Lektorat języka niemieckiego FA-N-NL6O>LJNIEM-2
- (in Polish) Metodyka zintegrowanego nauczania przedmiotowo-jezykowego FA-N-NL6O>MZNPJE
- (in Polish) Negocjacje handlowe FH-TJB-SL6O>NEGHAN
- (in Polish) Lektorat języka niemieckiego FH-TJB-SL6O>LJNIEM-2
- (in Polish) Wybrane zagadnienia literatury amerykańskiej FA-N-NL6O>WZLAM-4
- (in Polish) Historia literatury amerykańskiej FA-N-SL6O>HLIAM-4
- (in Polish) Praktyka zawodowa obserwacyjna FA-N-NL6O>PZOBS-4
- (in Polish) Ochrona własności intelektualnej FA-N-NM4O>1-OWI
- (in Polish) Metodologia badań glottodydaktycznych FA-N-NM4O>2-MBADGLOT
- Active professional practice FL-FA-N-NL6O>PZCZY1
- Active professional practice FL-FA-N-NM4O>PZCZY2
- Active professional practice FL-FA-N-SL6O>PZCZY1
- Active professional practice FL-FA-N-SM4O>PZCZY2
- Anthropological foundations of education FL-FA-TL-NM4O>APTLIS
- Anthropological foundations of education FL-FA-TL-SM4O>APTLIS
- At the edge of Europe - the language and culture of Portugal FL-FA-LK-SL6O>NKE-P3
- At the edge of Europe - the language and culture of Portugal FL-FA-N-NL6O>NKE-P1
- At the edge of Europe - the language and culture of Portugal FL-FA-N-NL6O>NKE-P5
- At the edge of Europe - the language and culture of Portugal FL-FA-N-SL6O>NKE-P3
- At the edge of Europe - the language and culture of Portugal FL-FA-N-SL6O>NKE-P5
- At the edge of Europe - the language and culture of Portugal FL-FA-SL6O>NKE-P1
- At the edge of Europe - the language and culture of Portugal FL-FA-TB-SL6O>NKE-P3
- At the edge of Europe - the language and culture of Portugal FL-FA-TB-SL6O>NKE-P5
- At the edge of Europe - the language and culture of Portugal FL-FH-TB-NL6O>NKE-P1
- At the edge of Europe - the language and culture of Portugal FL-FH-TB-NL6O>NKE-P3
- At the edge of Europe - the language and culture of Portugal FL-FH-TB-NL6O>NKE-P5
- At the edge of Europe - the language and culture of Portugal FL-FH-TB-SL6O>NKE-P1
- At the edge of Europe - the language and culture of Portugal FL-FH-TB-SL6O>NKE-P3
- At the edge of Europe - the language and culture of Portugal FL-FH-TB-SL6O>NKE-P5
- At the edge of Europe - the language and culture of Portugal FL-FA-N-NL6O>NKE-P4
- Audiovisual Translation FL-FA-TL-NM4O>PRZAUD
- Audiovisual Translation FL-FA-TL-SM4O>PRZAUD
- Audiovisual Translation FL-FH-TA-SM4O>PRZAUD
- Basics of Economics for Translators FL-FA-TB-SL6O>POEKTL
- Basics of General Pedagogy FL-FA-N-NL6O>POPEOG
- Basics of General Pedagogy FL-FA-N-SL6O>POPEOG
- Basics of Teaching FL-FA-N-NL6O>PODDYD
- Basics of Teaching FL-FA-N-SL6O>PODDYD
- Business communication (in Spanish) FL-FH-TB-NL6O>KWBWJH
- Business communication (in Spanish) FL-FH-TB-SL6O>KWBWJH
- Business Language FL-FA-TB-SL6O>JEBI11
- Business Language FL-FA-TB-SL6O>JEBI12
- Business Language FL-FA-TB-SL6O>JEBI21
- Business Language FL-FA-TB-SL6O>JEBI22
- Business negotiations FL-FH-TB-NL6O>NEGHAN
- Business negotiations FL-FH-TB-SL6O>NEGHAN
- Colloquial Spanish FL-FH-TB-NL6O>HISKOL
- Colloquial Spanish FL-FH-TB-SL6O>HISKOL
- Communication psychology FL-FA-N-NL6O>PSYKOM
- Communication psychology FL-FA-N-SL6O>PSYKOM
- Comparative literature FL-FA-N-NM4O>LITPOR
- Comparative literature FL-FA-N-SM4O>LITPOR
- Comparative literature FL-FA-TL-NM4O>LITPOR
- Comparative literature FL-FA-TL-SM4O>LITPOR
- Comparative literature FL-FH-TA-SM4O>LITPOR
- Computer aided techniques of translation FL-FA-TB-SL6O>KOTEWT
- Computer-assisted translation FL-FA-TL-NM4O>TWKOMP
- Computer-assisted translation FL-FA-TL-SM4O>TWKOMP
- Computer-assisted translation FL-FH-TA-SM4O>TLWSKO
- Conference Translation FL-FA-TL-NM4O>PRZKO1
- Conference Translation FL-FA-TL-NM4O>PRZKO2
- Conference Translation FL-FA-TL-SM4O>PRZKO1
- Conference Translation FL-FA-TL-SM4O>PRZKO2
- Conference Translation FL-FH-TA-SM4O>PRZKON
- Contemporary American literature FL-FA-N-NL6O>WSLIAM
- Contemporary American literature FL-FA-N-SL6O>WSLIAM
- Contemporary American literature FL-FA-TB-SL6O>WSLIAM
- Contemporary American literature FL-FA-LK-SL6O>WSLIAM
- Contemporary English Literature FL-FA-LK-SL6O>WSLIAN
- Contemporary English Literature FL-FA-N-NL6O>WSLIAN
- Contemporary English Literature FL-FA-N-SL6O>WSLIAN
- Contemporary English Literature FL-FA-TB-SL6O>WSLIAN
- Contemporary linguistic theories FL-FA-LK-SL6O>WSTEJE
- Contemporary linguistic theories FL-FA-N-NL6O>WTEJE1
- Contemporary linguistic theories FL-FA-N-NM4O>WTEJE1
- Contemporary linguistic theories FL-FA-N-SL6O>WTEJE2
- Contemporary linguistic theories FL-FA-SL6O>WTEJE1
- Contemporary linguistic theories FL-FA-TB-SL6O>WTEJE2
- Contemporary linguistic theories FL-FA-TL-NM4O>WTEJE1
- Contemporary linguistic theories FL-FH-TA-SM4O>WSTJE1
- Contemporary linguistic theories FL-FH-TB-NL6O>WSTJE2
- Contemporary linguistic theories FH-TJB-NL6O>WSTJE-3
- Contemporary linguistic theories FA-TNT-SL6O>WTJEZ-3
- Contemporary linguistic theories FA-TB-SL6O>WTJEZ-3
- Contemporary linguistic theories FA-SL6O>WTEJE-2
- Contemporary linguistic theories FA-N-NL6O>WTEJE-2
- Contemporary linguistic theories FA-N-NL6O>WTEJE-3